Romance Languages and Literatures

Victoria Saramago

Assistant Professor in Brazilian Literature


Wieboldt 226

Office Hours: 

W 10:30-11:30am; Th 2-3:00pm

Phone Number: 




PhD, Iberian and Latin American Cultures, Stanford University, 2015

MA, Brazilian Literature, Universidade do Estado do Rio de Janeiro, 2010

BA, Portuguese Language and Luso-Brazilian Literature, Universidade do Estado do Rio de Janeiro, 2007

Program(s): Hispanic and Luso-Brazilian Studies

I hold a PhD in Iberian and Latin American Cultures from Stanford University, as well as BA and MA degrees in Luso-Brazilian Literature and Portuguese Language from the State University of Rio de Janeiro. My research covers twentieth- and twenty-first century Latin American literature with a focus on Brazil. I work in the intersection of ecocriticism and fiction theory, and am interested in theoretical approaches to the representation of forest and rural areas in Latin American fiction.

My current book project, Environmental Fictions and Fictional Environments: Mimesis and Deforestation in Latin America, analyzes the complex relationship between literary representation and environment in Latin American fiction by focusing on seven mid-twentieth-century regionalist novels by authors from Brazil, Mexico, Cuba, Paraguay, and Peru. I propose that the environments where these novels are set are represented not only on the level of content but also through the literary form of the books themselves, and that, at the same time, these novels have participated in the creation of environmental imaginations whose impact on referential reality can be concretely perceived. Together, they establish what I call a two-way mimesis, through which perceptions on environmental realities affect literary representation as much as environments represented in fiction affect perceptions of and actions upon the environment. 

I am also interested in studies of mimesis, theoretical approaches to fictional, autobiographical, and autofictional writings, and transatlantic uses of the term sertão (roughly translated as backlands) in lusophone cultures.


Selected Publications

  • "The Sailor and the Migrant: Discourses of the Capibaribe River in João Cabral de Melo Neto’s O Rio.” Letterature D’America, University of Rome “La Sapienza,” Rome
  • "Testando limites: interdividualidade coletiva nos romances da selva e da seca." Jobim, José Luís; Méndez-Gallardo, Mariana & Mendoza-Álvarez, Carlos (Eds.) Mímesis e invisibilização social: a interdividualidade coletiva latino-americana. São Paulo: É Realizações, 2016. pp. 123-150
  • O sertão ao redor do mundo: escritos portugueses do século XVI.Vastos sertões: história e natureza na ciência e na literatura. Edited by Sandro Dutra e Silva, Dominichi Miranda de Sá, and Magali Romero Sá. Rio de Janeiro: Editora Mauad X, 2015. pp. 231-246
  •  “Ecos de piedras y ecos de palabras: los espacios de Pedro Páramo.” Pedro Páramo: 60 años. Edited by Víctor Jiménez. México, D.F.: Fundación Juan Rulfo, RM, 2015. pp. 151-162
  • O Duplo do Pai: o filho e a ficção de Cristovão Tezza. São Paulo: É Realizações, 2013